Modernes Chinesisch V
Abschnittsübersicht
-
-
„Sprache 4.0 – Digitale Kompetenzen für China“ von Prof. Dr. Rüdiger Breuer, Mi Liu und Lukas Krüger.
Dieses Werk und dessen Inhalte sind – sofern nicht anders angegeben – lizenziert unter CC BY-SA 4.0. Ausgenommen aus der Lizenz sind die verwendeten Logos.
Der Lizenzvertrag ist hier abrufbar:
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.de
-
Der Sprachkurs „Modernes Chinesisch V“ an der Ruhr-Universität Bochum wurde im Rahmen des Projekts „Sprache 4.0 – Digitale Kompetenzen für China (2022–2023)“, finanziert durch die Förderlinie „Curriculum 4.0.nrw“ der Digitalen Hochschule NRW, inhaltlich und didaktisch neu konzipiert (siehe https://www.dh.nrw/kooperationen/Curriculum%204.0.nrw-51). Ziel der Neugestaltung war es, den Fokus auf den Aufbau von Kompetenzen für den chinesischsprachigen digitalen Raum zu legen.
Durch entsprechende Übungen, die die sozial-digitale Wirklichkeit in China und Taiwan abbilden, sollen die Studierenden befähigt werden, digitale Technologien in chinesischen Kontexten souverän zu nutzen. Darüber hinaus sollen sie die Potenziale und Auswirkungen der Digitalisierung in ostasiatischen Gesellschaften und Arbeitswelten, insbesondere in Festlandchina und Taiwan, angemessen beurteilen können, um mit der Veränderungsdynamik Schritt zu halten.
Seit dem Wintersemester 22/23 wird der Kurs in seiner neuen Form regelmäßig vierstündig pro Woche angeboten, davon zwei Stunden in Präsenz und zwei Stunden als Online-Tandem mit Studierenden zweier Partneruniversitäten in China und Taiwan.
Die Veranstaltung richtet sich an Studierende, die bereits fortgeschrittene Kenntnisse der modernen chinesischen Standardsprache auf dem Abschlussniveau des Moduls „Modernes Chinesisch Mittelstufe“ (CS-4) bzw. „Modernes Chinesisch Mittelstufe 2“ (CS-5) erworben haben. Quereinsteiger müssen sich zuerst einem Einstufungstest unterziehen.
德国波鸿鲁尔大学东亚系的“现代汉语V”课程在“语言4.0-面向中国的数字化能力(2022-2023)”项目的框架下进行了内容和教学上的重新设计,该项目由北威州数字高等教育平台的“课程4.0.nrw”资助(参见 https://www.dh.nrw/kooperationen/Curriculum%204.0.nrw-51)。重新设计的目标是将重点放在培养学生中文数字领域的能力。
通过反映中国和台湾社会数字现实的相应练习,学生将能够在中文语境中熟练运用数字技术。此外,他们还将能够适当地评估数字化在东亚社会和工作环境中的潜力和影响,特别是在中国大陆和台湾,从而能够跟上变化的步伐。
自2022/23冬季学期以来,该课程以新的形式定期每周四小时授课,其中两小时为线下面授,两小时为与中国和台湾两所合作大学的学生进行的在线双语学习。
本课程面向已经在“现代汉语中级”(CS-4)或“现代汉语中级2”(CS-5)模块中获得现代汉语标准语言中级知识的学生。跨专业学生必须首先进行分级测试。
-
Die folgenden H5P-Interaktionsvideos dienen nur als Beispiele und sollen Ihnen einen Einblick in verschiedene Fragetypen geben. Weitere Originalvideodateien können Sie kostenlos über die folgenden Links herunterladen: https://av.tib.eu/series/1759
Wir freuen uns auf Ihre Nutzung.
以下的H5P互动式视频仅作为范例,给大家提供一下各种题型的思路。更多原视频文件可以免费在以下链接下载:https://av.tib.eu/series/1759
欢迎使用。
-
-
Auf dem Universitätscampus muss man oft verschiedene SmartPhone-Apps verwenden, um Lernaufgaben wie auch Angelegenheiten des täglichen Lebens zu erledigen. Die folgenden Videos stellen Beispiele für den digitalen Campus vor.
在大学校园里,人们经常需要使用各种智能手机应用程序来完成学习任务以及日常生活事务。以下视频展示了数字校园的一些例子。VIDEO 1: RUB Mobile Mensa https://av.tib.eu/media/68164
VIDEO 2: Angebote der Mensa https://av.tib.eu/media/68165
VIDEO 3: digitales Bezahlen in der Mensa https://av.tib.eu/media/68166
VIDEO 4: Ein- und Ausgangskontrolle im Wohnheim https://av.tib.eu/media/68167
-
– Begleitender Lesestoff
https://baike.baidu.com/item/%E6%95%B0%E5%AD%97%E6%A0%A1%E5%9B%AD/4365811
https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2021-03/26/content_5595886.htm
– Übungsaufgabe (Leseverstehen)
– Begleittext für eine Diskussion zum Thema „Gesichtserkennung und Videoüberwachung“ (Online-Tandem mit Studierenden aus Taiwan)
https://www.bfdi.bund.de/DE/Fachthemen/Inhalte/Polizei-Strafjustiz/Video%C3%BCberwachung-Im_Visier.html
-
-
-
In China ist Mobilität, sei es im Nah- oder im Fernverkehr, ohne Digitalisierung undenkbar. Die folgenden Videos zeigen Beispiele für die Online-Abfrage, den Ticketkauf sowie die Fahrkartenkontrolle und das Einsteigen bei gängigen Verkehrsmitteln (Bus, U-Bahn, Taxi, Zug, Flugzeug).
在中国,无论是近距离还是远距离的出行,离开数字化都是难以想象的。以下视频展示了在线查询、购票以及在常见交通工具(如公交车、地铁、出租车、火车、飞机)上检票和乘车的例子。VIDEO 1: Smart ÖPNV 01 https://av.tib.eu/media/68168
VIDEO 2: Smart ÖPNV 02 https://av.tib.eu/media/68169
VIDEO 3: Taxi https://av.tib.eu/media/68170
VIDEO 4: Bahnhof https://av.tib.eu/media/68171
VIDEO 5: E-Ticket Zug https://av.tib.eu/media/68172
VIDEO 6: Flughafen https://av.tib.eu/media/68173
VIDEO 7: E-Ticket Flug https://av.tib.eu/media/68174
-
– Begleitender Lesestoff zu Video 7
http://paper.ce.cn/pad/content/202211/07/content_263783.html
https://cn.chinadaily.com.cn/a/202210/30/WS635e300ca310817f312f3a4a.html
https://www.sohu.com/a/613178568_468661 (Sammlung von Forschungsberichten)
-
-
-
In China bevorzugen immer mehr Menschen das digitale Einkaufen. Die folgenden Videos stellen gängige Online-Shopping-Plattformen sowie deren Nutzung und Tipps vor.
在中国,越来越多的人倾向于数字化购物。以下视频介绍了常见的在线购物平台及其使用方法和技巧。
VIDEO 1: Taobao https://av.tib.eu/media/68175
VIDEO 2: Taobao Rabattaktionen https://av.tib.eu/media/68176
VIDEO 3: Taobao Haitao https://av.tib.eu/media/68177
VIDEO 4: Pinduoduo https://av.tib.eu/media/68178
VIDEO 5: Xianyu https://av.tib.eu/media/68179
VIDEO 6: Duozhuayu https://av.tib.eu/media/68180
VIDEO 7: Meituan Essenslieferung https://av.tib.eu/media/68181
-
– Begleitender Lesestoff
https://dzswgf.mofcom.gov.cn/news_attachments/6eaa5abb26d67d264f3a268ff3261988f5a356e9.pdf
https://www.chyxx.com/industry/1105692.html
https://www.100ec.cn/detail--6625558.html
– Diskussionen zu unterschiedlichen Themen (Online-Tandem mit Studierenden aus China)
· DISKUSSION 1: Online-Shops vs. physische Läden
http://paper.people.com.cn/rmrb/html/2022-01/26/nbs.D110000renmrb_19.htm
https://finance.sina.cn/2022-07-20/detail-imizmscv2743518.d.html?from=wap
· DISKUSSION 2: Regulierung und Gesetze für Online-Händler
http://www.legaldaily.com.cn/IT/content/2022-06/28/content_8738725.html
· DISKUSSION 3: Einfluss der Pandemie auf das Kaufverhalten
https://news.un.org/zh/story/2020/10/1068672
https://news.un.org/zh/story/2021/05/1083402
– Begleitender Lesestoff zu Diskussion 3 (Forschungsberichte zum Thema „Einfluss der Pandemie auf Kaufverhalten“)
-
-
-
Neben dem digitalen Campus, dem digitalen Verkehr und dem digitalen Einkaufen ist die Digitalisierung in China auch in anderen Bereichen allgegenwärtig. Die folgenden Videos zeigen Beispiele aus dem täglichen Leben, die mit der Digitalisierung verbunden sind.
除了数字校园、数字交通和数字购物外,数字化在中国的其他领域也无处不在。以下视频展示了与数字化相关的日常生活实例。VIDEO 1: Online-Terminvereinbarung für die Sprechstunde im Krankenhaus https://av.tib.eu/media/68182
VIDEO 2: Digitales Trainingszeiterfassungssystem in der Fahrschule https://av.tib.eu/media/68185
VIDEO 3: Online-Terminvereinbarung für die Führerscheinprüfung https://av.tib.eu/media/68186
VIDEO 4: Guthaben für die Mitgliedschaft bei einer Streaming-Dienst-App aufladen https://av.tib.eu/media/68183
VIDEO 5: Selbstbedienungskasse im Supermarkt https://av.tib.eu/media/68184
-
Im Kurzfilm "Online-Terminvereinbarung für die Sprechstunde im Krankenhaus" wird am Beispiel von Alipay gezeigt, wie man online einen Sprechstundentermin bei einem Krankenhausarzt vereinbart.
– Begleitender Lesestoff
http://www.xinhuanet.com/politics/2020-09/21/c_1126517967.htm
In diesen beiden Kurzfilmen "Digitales Trainingszeiterfassungssystem in der Fahrschule", "Online-Terminvereinbarung für die Führerscheinprüfung"
wird ausführlich erklärt, wie man in China die Übungszeiten in der Fahrschule digital erfasst und wie man online einen Termin für die praktische Fahrprüfung vereinbart.
– Begleitender Lesestoff
– Diskussion zum Thema „Werden chinesische und deutsche Führerscheine gegenseitig anerkannt?“ (Online-Tandem mit Studierenden aus China)
In diesen beiden Kurzfilmen "Guthaben für die Mitgliedschaft bei einer Streaming-Dienst-App aufladen", "Selbstbedienungskasse im Supermarkt"
stellen zwei chinesische Studentinnen ihre Lieblingsaktivitäten in ihrer Freizeit vor und erläutern, wie stark diese Aktivitäten bereits digitalisiert sind.
– Begleitender Lesestoff
https://news.cctv.com/2021/04/18/ARTI4wUplOuaMUG1U271utdP210418.shtml
https://www.chinanews.com.cn/sh/2023/01-05/9927830.shtml
– Diskussion zum Thema „Digitales Leben der jungen Leute“ (Online-Tandem mit Studierenden aus China)
-